شهلا انتظاریان عقل و احساس را ترجمه کرد

به گزارش وبلاگ عسلی ها، رمان عقل و احساس جین اوستن با ترجمه شهلا انتظاریان در نوبت اول چاپ روانه بازار کتاب شد.

شهلا انتظاریان عقل و احساس را ترجمه کرد

به گزارش گروه فرهنگی وبلاگ عسلی ها، رمان عقل و احساس جین اوستن ترجمه شهلا انتظاریان در نوبت اول چاپ روانه بازار کتاب شد.

کتاب عقل و احساس، رمانی نوشته جین آستین است که نخستین بار در سال 1811 وارد بازار نشر شد. ماریان دشوود، دختری ساده و بی شیله پیله است که وقتی عاشق مردی جذاب، اما نامناسب به نام جان ویلوبی می شود، اخطار خواهرش، النور را نادیده می گیرد که به او می گوید این رفتار شتابزده و نسنجیده ماریان، او را به سوژه طعنه ها و صحبت های کنایه آمیز اطرافیانش تبدیل خواهد کرد.

در همین حال، النور که همیشه نسبت به قواعد اجتماعی حساس بوده، تلاش می کند تا شکست عشقی خود را پنهان نگه دارد، حتی از نزدیک ترین اطرافیانش. این دو خواهر از طریق تجربه موازیشان در عشق و (البته از دست دادن آن) می آموزند که اگر می خواهند خوشبختی را در جامعه ای زیر سلطه پول و جایگاه اجتماعی بیابند، باید از عقل و احساس خود در کنار یکدیگر استفاده کنند.

منبع: خبرگزاری دانشجو

به "شهلا انتظاریان عقل و احساس را ترجمه کرد" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "شهلا انتظاریان عقل و احساس را ترجمه کرد"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید